-
1 corte
f.1 court.2 court (tribunal). (especially Latin American Spanish)corte Penal Internacional International Criminal Courtm.1 cut (raja).se hizo un corte en la rodilla he cut his kneecorte de pelo haircut2 length (retal de tela).3 shape (contorno).4 section.5 style.6 break (pausa).corte publicitario commercial break7 (cutting) edge (filo). (peninsular Spanish)8 cut, cutback (reducción) (presupuestario, salarial). ( Latin American Spanish)9 embarrassment (informal) (vergüenza).dar corte a alguien to embarrass somebodyme da corte decírselo I feel embarrassed to tell him10 put-down (informal) (respuesta ingeniosa).dar o pegar un corte a alguien to cut somebody dead11 court room.12 piece of cloth.13 cut of meat, cut.14 haircut.15 errand made for a fee.16 break-up.17 tendency, style.18 slap in the face, put-down.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: cortar.* * *1 (del rey etc) court2 (séquito) retinue3 ESPAÑOL AMERICANO (tribunal) court1 the Spanish Parliament sing\hacer la corte a to court, pay court to————————1 (gen) cut2 (filo) edge3 (sección) section4 (de un libro) edge5 (de pelo) cut, haircut6 (de helado) wafer, US ice-cream sandwich7 COSTURA (cantidad de tela) length\dar un corte a alguien familiar to cut somebody dead¡qué corte! familiar what a blow!corte de mangas tabú V-signcorte y confección dressmaking* * *1. noun f. 2. noun m.* * *ISM1) (=incisión, herida) cuthacerse un corte — to cut o.s.
corte longitudinal — lengthwise section, longitudinal section
2) (tb: corte de pelo) cut, haircut3) (Cos) (=diseño) cut4) (=interrupción) cutcorte de carretera — [para obras, accidente] road closure; [como protesta] roadblock
5) (=estilo)6) (=trozo)corte (de helado) — wafer, ice cream sandwich (EEUU)
7) * (=respuesta contundente)dar un corte a algn: ¡vaya corte que te dieron! — that was one in the eye for you, wasn't it!
corte de mangas — rude gesture made with the arm and hand which is the equivalent of giving the V-sign or, in the US, the finger
le hizo un corte de mangas a los fotógrafos — he made a o the V-sign at the photographers, he gave two fingers to the photographers, he gave the photographers the finger (EEUU)
sus declaraciones son un corte de mangas a la Constitución — his statements are a two-fingered salute to the Constitution
8) * (=vergüenza)¡qué corte, me besó delante de todos! — how embarrassing! he kissed me in front of everyone!
llevarse un corte: me llevé un buen corte cuando supe que tenía novio — I felt really silly when I found out she had a boyfriend
9) (=borde) edgedar corte a algo — to sharpen sth, put an edge on sth
10) [de disco] track11) (Min) stint12) Cono Sur (=importancia)IISF1) [de un rey] (=residencia) court; (=séquito) court, entourage, retinuevilla 1)2)hacer la corte a algn — (=cortejar) to pay court to sb; (=halagar) to win favour with sb, lick sb's boots *, suck up to sb *
no deja de hacerme la corte a ver si le presto dinero — he keeps licking my boots o sucking up to me so that I'll lend him some money
3) (Jur) law court4) (=ciudad) capital, capital city5)CORTES GENERALES The Spanish parliament consists of a lower house, the Congreso de los Diputados, and an upper house, the Senado. Members of the lower house are called diputados and members of the Senado are senadores.las Cortes — (Pol) Spanish parliament
See:ver nota culturelle CONGRESO DE LOS DIPUTADOS in congreso,ver nota culturelle SENADO in senado* * *I1)a) ( tajo) cutb) ( de carne) cut, cut of meatc) tbcorte de pelo — haircut, cut
2) ( interrupción)un corte en el suministro eléctrico — (frml) a power cut
3) (Ven) ( separación) (fam) break-up, bust-up (colloq)darle un corte a alguien — to break o split up with somebody
4) (AmL) ( en el presupuesto) cut5) (Cin) ( por la censura) cut6)a) ( de tela) length, length of materialb) ( en costura) cutun traje de buen corte — a well-made o well-cut suit
7) (tendencia, estilo)8) (Esp fam)a) ( vergüenza) embarrassmentb) ( respuesta tajante)menudo corte! — what a put-down! (colloq)
9) (fam) (Audio) track10) (RPl fam) ( atención)IIdarse corte — (RPl fam) to show off
1) ( del rey) courthacerle la corte a alguien — ( cortejar) (ant) to woo somebody (dated or liter)
2) (esp AmL) (Der) Court of Appeal3) las Cortes femenino plural (Pol) ( en Esp) Parliament, the legislative assembly* * *I1)a) ( tajo) cutb) ( de carne) cut, cut of meatc) tbcorte de pelo — haircut, cut
2) ( interrupción)un corte en el suministro eléctrico — (frml) a power cut
3) (Ven) ( separación) (fam) break-up, bust-up (colloq)darle un corte a alguien — to break o split up with somebody
4) (AmL) ( en el presupuesto) cut5) (Cin) ( por la censura) cut6)a) ( de tela) length, length of materialb) ( en costura) cutun traje de buen corte — a well-made o well-cut suit
7) (tendencia, estilo)8) (Esp fam)a) ( vergüenza) embarrassmentb) ( respuesta tajante)menudo corte! — what a put-down! (colloq)
9) (fam) (Audio) track10) (RPl fam) ( atención)IIdarse corte — (RPl fam) to show off
1) ( del rey) courthacerle la corte a alguien — ( cortejar) (ant) to woo somebody (dated or liter)
2) (esp AmL) (Der) Court of Appeal3) las Cortes femenino plural (Pol) ( en Esp) Parliament, the legislative assembly* * *corte11 = severance, cut, cut off [cutoff], break, slit, snip, nick, clipping.Ex: Examples can be found where exchange of publications remains as the only form of contact after severance of diplomatic and trade relations.
Ex: The best concentration of PVA solutions for restoring is 8 per cent for mending tears and suturing cuts.Ex: It is assumed that the sum of those units receiving top priority status is less than the current budgeted amount and that a cut off will occur at some point.Ex: In terms of the reference process a break in the chain has occurred between the information need and the initial question.Ex: To make room for your puppet's mouth, make a slit in the sock between your thumb and fingers.Ex: The table was purchased a year and a half ago as a conference table and has a few nicks and scratches but still looks good.Ex: The interlacing of twigs into wickerwork is in all probability contemporary with first clipping of flint into arrow-heads.* alicates de corte = wire cutters.* corte de pelo = hair cut.* corte de voz = voice insert.* corte temporal = time period.* corte transversal = cross-section [cross section], sectional cutting.* de corte + Adjetivo = of a + Adjetivo + nature.corte22 = outage, power shutdown.Ex: The ARPAnet was an experimental network designed to support military research -- in particular, research about how to build networks that could withstand partial outages (like bomb attacks) and still function.
Ex: A reminder that the library is closed all day this Saturday due to a power shutdown in the building.* corte de corriente = power cut, power failure.* corte de la corriente eléctrica = power failure, power cut.* corte de luz = power outage, power failure, outage, disruption in the flow of electricity, power cut.* corte de suministro = power shutdown.* corte en el fluido eléctrico = power cut, power failure.corte33 = court.Ex: The protagonist experiences a jarring descent from the heights of literary distinction at court to the coarseness of common experience.
corte4* dar corte = self-conscious, feel + shy.* * *A1 (tajo) cuttenía varios cortes en la cara he had several cuts on his facehazle un pequeño corte en la parte superior make a little cut o nick in the topse hizo un corte en la cabeza he cut his head2 (de carne) cut, cut of meat3tb corte de pelo haircut, cutCompuestos:razor cutlengthwise section, longitudinal section ( tech)transverse section, cross sectionB(interrupción): un corte en el suministro de fluido eléctrico ( frml); an outage ( AmE) o ( BrE) a power cuteste verano hemos tenido varios cortes de agua the water has been cut off several times this summerse produjeron cortes de carretera en toda la provincia roads were blocked all over the provincehubo un corte a una escena donde … it cut to a scene where …Compuestos:( AmL) break, commercial breakstomach crampcommercial break, breakle dio un corte a su novia he broke o split up with his girlfriendD ( AmL) (en el presupuesto) cutE ( Cin) (por la censura) cutF1 (de tela) length, length of material2(en costura): siempre lleva trajes de buen corte he always wears well-made o well-cut suitsCompuestos:≈ V-sign ( in UK)les hizo un corte de mangas he gave them the finger, he did o made a V-sign at them ( BrE)dressmakingG(tendencia, estilo): canciones de corte romántico songs of a romantic kind o nature, romantic songsun discurso de neto corte nacionalista a speech with a clear nationalistic slant o bias o feeling to iten cualquier país de corte democrático in any country of democratic persuasion1 (vergüenza) embarrassmentme da corte ir sola I'm embarrassed to go by myselfes un corte tener que pedírselo otra vez it's embarrassing having to ask him again2(respuesta tajante): ¡menudo corte! what a put-down! ( colloq)le dieron un buen corte cuando le dijeron que … it was a real slap in the face for him o it was a real put-down when they told him that …JL ( Elec) cut-offvoltaje/frecuencia de corte cut-off voltage/frequencyA (del rey) courtvive rodeado de una corte de aduladores he is constantly surrounded by a circle of admirershacerle la corte a algn (cortejar) ( ant); to woo sb ( datedor liter), to court sb ( dated); (halagar, agasajar) to lick sb's bootsCompuestos:Military Appeal Court( AmL) Supreme Courtlas Cortes generales se reunieron ayer Parliament met yesterdayfrente a las Cortes opposite the Parliament buildingCortes Generales (↑ corte a1)Compuesto:fpl constituent assembly* * *
Del verbo cortar: ( conjugate cortar)
corté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
corte es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
cortar
corte
cortar ( conjugate cortar) verbo transitivo
1 ( dividir) ‹cuerda/pastel› to cut, chop;
‹ asado› to carve;
‹leña/madera› to chop;
‹ baraja› to cut;◊ corte algo por la mitad to cut sth in half o in two;
corte algo en rodajas/en cuadritos to slice/dice sth;
corte algo en trozos to cut sth into pieces
2 (quitar, separar) ‹rama/punta/pierna› to cut off;
‹ árbol› to cut down, chop down;
‹ flores› (CS) to pick;
3 ( hacer más corto) ‹pelo/uñas› to cut;
‹césped/pasto› to mow;
‹ seto› to cut;
‹ rosal› to cut back;
‹ texto› to cut down
4 ( en costura) ‹falda/vestido› to cut out
5 ( interrumpir)
‹película/programa› to interrupt
[ manifestantes] to block;
6 (censurar, editar) ‹ película› to cut;
‹escena/diálogo› to cut (out)
7 [ frío]:◊ el frío me cortó los labios my lips were chapped o cracked from the cold weather
verbo intransitivo
1 [cuchillo/tijeras] to cut
2a) (Cin):◊ ¡corten! cut!
cortarse verbo pronominal
1 ( interrumpirse) [proyección/película] to stop;
[llamada/gas] to get cut off;
se me cortó la respiración I could hardly breathe
2
‹brazo/cara› to cut;
3 ( cruzarse) [líneas/calles] to cross
4 [ leche] to curdle;
[mayonesa/salsa] to separate
5 (Chi, Esp) [ persona] (turbarse, aturdirse) to get embarrassed
corte sustantivo masculino
1 ( en general) cut;
corte de pelo haircut;
corte a (la) navaja razor cut;
un corte de luz a power cut;
tuvimos varios cortes de agua the water was cut off several times;
corte de digestión stomach cramp;
corte publicitario (RPl) commercial break
2
◊ un traje de buen corte a well-made o well-cut suit;
corte y confección dressmaking
3 (Esp fam) ( vergüenza) embarrassment;
¡qué corte! how embarrassing!
4 (RPl fam) ( atención):
■ sustantivo femenino
b) (esp AmL) (Der) Court of Appeal;
c)
cortar
I verbo transitivo
1 to cut
(un árbol) to cut down
(el césped) to mow
2 (amputar) to cut off
3 (la luz, el teléfono) to cut off
4 (impedir el paso) to block
5 (eliminar, censurar) to cut out
II verbo intransitivo
1 (partir) to cut
2 (atajar) to cut across, to take a short cut
3 familiar (interrumpir una relación) to split up: cortó con su novia, he split up with his girlfriend
♦ Locuciones: familiar cortar por lo sano, to put an end to
corte 1 sustantivo masculino
1 cut
corte de pelo, haircut
2 (interrupción de suministro eléctrico) power cut
(de agua) es el segundo corte de agua en una semana, the water has been cut off twice this week
3 Cost cut
corte y confección, dressmaking
4 (sección) section
5 familiar (respuesta ingeniosa) rebuff: le dio un corte estupendo a ese engreído, she really put that bighead in his place
6 (estilo) style
7 corte de digestión, stomach cramp
corte de mangas, GB V-sign
TV corte publicitario, commercial break
corte transversal, cross section
corte 2 sustantivo femenino
1 (residencia y compañía real) court
2 Las Cortes, (Spanish) Parliament sing
♦ Locuciones: hacerle la corte a alguien, to court sb
' corte' also found in these entries:
Spanish:
comer
- decir
- ir
- Tajo
- trasquiladura
- villa
- abertura
- cortar
- endurecer
- filete
- me
- melena
- practicar
- sección
- tajo
- transversal
- vidrio
English:
brownout
- court
- crew cut
- crop
- cut
- gash
- hack
- haircut
- length
- notch
- ragged
- section
- severance
- slit
- snip
- trim
- V
- V-sign
- cross
- hair
- layer
- line
- myself
- nick
- shut
- sirloin
- slash
- supreme
- wire
* * *♦ nm1. [raja] cut;[en pantalones, camisa] tear;tiene un corte en la mano she has cut her hand;se hizo un corte en la rodilla he cut his kneecorte y confección [para mujeres] dressmaking; [para hombres] tailoring;corte de pelo haircut2. [retal de tela] length3. [interrupción]mañana habrá corte de agua de nueve a diez the water will be cut off tomorrow between nine and ten;la sequía ha obligado a imponer cortes de agua the drought has forced the authorities to cut off the water supply for a number of hours each day;corte de digestión stomach cramps4. [sección] section;corte longitudinal lengthways section, Espec longitudinal section;corte transversal cross-section5. [concepción, estilo] style;una chaqueta de corte clásico a jacket with a classic cut;una novela de corte fantástico a novel with an air of fantasy about it;un gobierno de corte autoritario a government with authoritarian tendencies6. [pausa] breakcorte publicitario commercial breakeste corte está muy afilado this blade is very sharp8. [en golf] cut;9. [en ciclismo] breakaway (group);meterse en el corte to join the breakaway group10. [helado] Br wafer, US ice-cream sandwich11. [en baraja] cut12. Am [reducción] cut, cutbackcorte presupuestario budget cut;corte salarial wage o pay cutme da corte decírselo I feel embarrassed to tell him;¡qué corte tener que hablar con ella! how embarrassing having to talk to her!le di un buen corte y dejó de molestarme my put-down made him stop annoying me16. corte de mangas = obscene gesture involving raising one arm with a clenched fist and placing one's other hand in the crook of one's elbow;♦ nf1. [del rey] court;la corte celestial the Heavenly Host3. [comitiva] entourage, retinue;vino el ministro con toda su corte the minister arrived with his entourageCortes Constituyentes constituent assembly Corte Penal Internacional International Criminal Court;Corte Suprema de Justicia Supreme Court* * *1 m2:me da corte fam I’m embarrassed3:hacerle un corte de mangas a alguien fam give s.o. the finger fam2 f1 real court;hacer la corte a alguien woo s.o.2 L.Am.JUR (law) court3:las Cortes Spanish parliament* * *corte nm1) : cut, cuttingcorte de pelo: haircut2) : style, fitcorte nf1) : courtcorte suprema: supreme court2)hacer la corte a : to court, to woo* * *corte n1. (en general) cut2. (realeza) court -
2 congreso
m.1 conference, congress.2 parliament building (edificio).* * *1 congress\congreso de los Diputados Parliament, US Congress* * *noun m.1) congress2) conference* * *SM1) [de científicos, profesionales, políticos] conferencepalacio2) (Pol)Congreso — [en Reino Unido] ≈ Parliament; [en EEUU] ≈ Congress
CONGRESO DE LOS DIPUTADOS The Congreso de los Diputados, the lower house in the Spanish Parliament, has 350 seats. Members (diputados) are elected by proportional representation for a maximum term of four years. The house itself chooses the prime minister (Presidente del Gobierno) by majority vote and he/she is invited in turn by the King to form the government.Congreso de los Diputados — Esp (Pol) ≈ House of Commons, ≈ House of Representatives (EEUU)
See:ver nota culturelle CORTES GENERALES in corte,ver nota culturelle SENADO in senado* * *1) (de profesionales, de partido político) conference, congress2) Congreso (Gob, Pol)•* * *= conference, congress, convention.Ex. A conference is a meeting of individuals or representatives of various bodies for the purpose of discussing and acting on topics of common interest or a meeting of representatives of a corporate body that constitutes its legislative or governing body.Ex. Form headings (such as congresses, dictionaries, directories) were recommended by the BM code, and caused some problems later.Ex. This article describes the 3 largest international book fairs: in Frankfurt, the children's book fair in Bologna, and the American Booksellers Association annual convention which has a different venue every year.----* actas de congresos = conference proceedings, proceedings, published proceedings.* asistencia a congreso = conference attendance.* asistente a congreso = conference-goer.* asistente a una conferencia = conferencer.* ayuda de asistencia a congreso = conference attendance grant.* beca de asistencia a congreso = conference attendance grant.* Biblioteca del Congreso (LC) = Library of Congress (LC).* celebración de congresos en línea = online conferencing.* celebrar un congreso = hold + conference.* centro de congresos = conference centre, convention centre.* congreso electrónico = electronic conferencing [e-conferencing], e-conference (electronic conference).* congreso en línea = online conference.* Congreso General = General Conference.* congreso mediante ordenador = computer-mediated conferencing.* congreso mundial = world congress.* congreso por ordenador = computer conference.* congreso por vídeo = videoconferencing [video conferencing], videoconference [video conference].* convocar un congreso = convene + conference.* del congreso = congressional.* elección al congreso = congressional race.* empresa organizadora de congresos = conference organiser.* LCCN (Notación de la Clasificación de la Biblioteca del Congreso) = LCCN (Library of Congress Classification Number).* LCSH (Lista de Encabezamientos de Materia de la Biblioteca del Congreso) = LCSH (Library of Congress List of Subject Headings).* lugar de celebración del congreso = conference venue.* MARC de la Biblioteca del Congreso = LC MARC.* miembro del Congreso = congressman [congresswoman, -fem.], congresswoman [congressman, -masc.].* organizador del congreso = conference organiser.* organizar un congreso = hold + conference, host + conference, host + congress.* palacio de congresos = conference centre, conference hall, convention centre.* palacios de congresos = convention hall.* patrocinar un congreso = host + conference, host + congress.* por orden del congreso = congressionally mandated.* programa del congreso = conference programme.* Reglas de Intercalación de la Biblioteca del Congreso = Library of Congress Filing Rules.* reseña de congreso = conference report.* reunión celebrada con anterioridad al congreso = preconference [pre-conference].* sala de congresos = convention hall.* salón de congresos = convention hall.* secretaría técnica del congreso = conference secretariat.* sede del congreso = conference venue.* sistema de clasificación de la Biblioteca del Congreso = LCC (Library of Congress Classification).* * *1) (de profesionales, de partido político) conference, congress2) Congreso (Gob, Pol)•* * *= conference, congress, convention.Ex: A conference is a meeting of individuals or representatives of various bodies for the purpose of discussing and acting on topics of common interest or a meeting of representatives of a corporate body that constitutes its legislative or governing body.
Ex: Form headings (such as congresses, dictionaries, directories) were recommended by the BM code, and caused some problems later.Ex: This article describes the 3 largest international book fairs: in Frankfurt, the children's book fair in Bologna, and the American Booksellers Association annual convention which has a different venue every year.* actas de congresos = conference proceedings, proceedings, published proceedings.* asistencia a congreso = conference attendance.* asistente a congreso = conference-goer.* asistente a una conferencia = conferencer.* ayuda de asistencia a congreso = conference attendance grant.* beca de asistencia a congreso = conference attendance grant.* Biblioteca del Congreso (LC) = Library of Congress (LC).* celebración de congresos en línea = online conferencing.* celebrar un congreso = hold + conference.* centro de congresos = conference centre, convention centre.* congreso electrónico = electronic conferencing [e-conferencing], e-conference (electronic conference).* congreso en línea = online conference.* Congreso General = General Conference.* congreso mediante ordenador = computer-mediated conferencing.* congreso mundial = world congress.* congreso por ordenador = computer conference.* congreso por vídeo = videoconferencing [video conferencing], videoconference [video conference].* convocar un congreso = convene + conference.* del congreso = congressional.* elección al congreso = congressional race.* empresa organizadora de congresos = conference organiser.* LCCN (Notación de la Clasificación de la Biblioteca del Congreso) = LCCN (Library of Congress Classification Number).* LCSH (Lista de Encabezamientos de Materia de la Biblioteca del Congreso) = LCSH (Library of Congress List of Subject Headings).* lugar de celebración del congreso = conference venue.* MARC de la Biblioteca del Congreso = LC MARC.* miembro del Congreso = congressman [congresswoman, -fem.], congresswoman [congressman, -masc.].* organizador del congreso = conference organiser.* organizar un congreso = hold + conference, host + conference, host + congress.* palacio de congresos = conference centre, conference hall, convention centre.* palacios de congresos = convention hall.* patrocinar un congreso = host + conference, host + congress.* por orden del congreso = congressionally mandated.* programa del congreso = conference programme.* Reglas de Intercalación de la Biblioteca del Congreso = Library of Congress Filing Rules.* reseña de congreso = conference report.* reunión celebrada con anterioridad al congreso = preconference [pre-conference].* sala de congresos = convention hall.* salón de congresos = convention hall.* secretaría técnica del congreso = conference secretariat.* sede del congreso = conference venue.* sistema de clasificación de la Biblioteca del Congreso = LCC (Library of Congress Classification).* * *congreso Congreso de los Diputados (↑ congreso a1)A (de científicos, profesionales) conference, congress; (de un partido político) conference, congressB1 (asamblea) Parliament; ( in US), Congressfalta la aprobación del Congreso it still needs to be approved by Congress2 (edificio) Parliament ( o Congress etc) buildingCompuesto:( Esp) Chamber of Deputies ( lower chamber of Spanish Parliament)* * *
congreso sustantivo masculino
1 ( reunión) conference, congress
2◊ Congreso (Gob, Pol)
( in US) Congress;
congreso sustantivo masculino
1 Univ congress, conference
2 Pol Congreso de los Diputados, Parliament, US Congress
' congreso' also found in these entries:
Spanish:
cámara
- designar
- desmembrarse
- clausura
- clausurar
- concluir
- inscribir
- inscripción
- papel
- predominar
- reseña
- sede
- temario
English:
conference
- congress
- congressman
- congresswoman
- member
- bring
- convention
- Member
- on
* * *congreso nm1. [de una especialidad] conference, congress2. [asamblea nacional]el Congreso (de los Diputados) [en España] = the lower house of Spanish Parliament, Br ≈ the House of Commons, US ≈ the House of Representatives;el Congreso [en Estados Unidos] CongressPol el Congreso Nacional Africano the African National Congress3. [edificio] parliament/congress building* * *m1 conference, convention2:* * *congreso nm: congress, conference* * *congreso n conference -
3 defensor del pueblo
ombudsman* * *(Esp) ombudsman•• Cultural note:An ombudsman nominated by the Spanish Parliament to defend the rights of citizens against government maladministration. If he upholds a complaint he advises the administration on appropriate compensation. This post, under the same name, also exists in some Latin American countries* * *(n.) = ombudsman [ombudsmen, -pl.]Ex. A consumer ombudsman's department looks after consumer complaints and, in addition, many municipalities now have a consumer guidance office.* * *(Esp) ombudsman•• Cultural note:An ombudsman nominated by the Spanish Parliament to defend the rights of citizens against government maladministration. If he upholds a complaint he advises the administration on appropriate compensation. This post, under the same name, also exists in some Latin American countries* * *(n.) = ombudsman [ombudsmen, -pl.]Ex: A consumer ombudsman's department looks after consumer complaints and, in addition, many municipalities now have a consumer guidance office.
* * *An ombudsman nominated by the Spanish Parliament to defend the rights of citizens against government maladministration. If he upholds a complaint he advises the administration on appropriate compensation. This post, under the same name, also exists in some Latin American countries.* * *en España ombudsman -
4 real
adj.1 real (verdadero).2 royal.f.REAL, revised European-American lymphoma classification.m.real (moneda) (from Brazil).no tener un real not to have a penny to one's name* * *► adjetivo1 (regio) royal2 figurado grand, fine1 (de feria) fairground2 (moneda) old Spanish coin worth one quarter of a peseta\estar sin un real to be pennilessno me da la real gana familiar I don't feel like itno valer un real to be worthless, not be worth tuppencepor real decreto DERECHO by royal decree————————► adjetivo1 (verdadero) real* * *adj.1) teal2) true3) royal* * *IADJ (=verdadero) realIIla película está basada en hechos reales — the film is based on real o actual events
1. ADJ1) (=de la realeza) royalporque no me da la real gana — * because I don't damn well feel like it *
2) † (=espléndido) grand, splendiduna real hembra — hum a fine figure of a woman
2. SM1) (tb: real de la feria) fairground2) ( Hist) army campha asentado sus reales en mi casa y de aquí no lo sacas — he's installed himself in my house and you won't get him out of here
3) ( Hist) (Econ) old Spanish coin of 25 céntimos, one quarter of a pesetano tiene un real — * he hasn't a bean *
* * *I1) (verdadero, no ficticio)historias de la vida real — real-life o true-life stories
2) ( de la realeza) royal3) (fam) ( uso expletivo)II1)a) (Hist) real ( old Spanish coin)no valer un real — (fam) to be worth nothing
b) (Fin) real ( Brazilian unit of currency)2) (Mil) campsentar or establecer sus or los reales — ejército to set up camp; persona to install oneself
* * *I1) (verdadero, no ficticio)historias de la vida real — real-life o true-life stories
2) ( de la realeza) royal3) (fam) ( uso expletivo)II1)a) (Hist) real ( old Spanish coin)no valer un real — (fam) to be worth nothing
b) (Fin) real ( Brazilian unit of currency)2) (Mil) campsentar or establecer sus or los reales — ejército to set up camp; persona to install oneself
* * *real11 = royal.Ex: No less prestigious an authority than a royal Commission was appointed to inquire into the charges brought against the man principally responsible for that volume.
* águila real = golden eagle.* cañada real = droving road.* carta real = charter.* glacé real = royal icing, glacé royal.* Nombre + real = majesty's + Nombre.* pagar derechos reales = pay + royalty.* pavo real = peacock.real22 = actual, flesh-and-blood, genuine, real, real-world, real-life, on the ground, factual.Ex: It presents a case study based on an actual situation which arose between the chief librarian of a public library and the library janitor.
Ex: It is in this way that students gain experience by proxy and get a feel for handling problems in the flesh-and-blood world.Ex: A general paper may be irrelevant to a specialist but of genuine value to someone seeking a brief introduction to a field peripheral to their main interest.Ex: In this case we find a tendency to ignore the author's identity as found in the document, and to prefer instead a real name to a pseudonym.Ex: It is unfortunate that there is a dearth of real-world logged data to explore usage and problems.Ex: Many librarians find such theories difficult to put into practice in real-life situations.Ex: It is difficult to know just to what extent vague concepts like 'the flow of information in a democratic society' actually result in services on the ground.Ex: No one, in this purely hypothetical example, has thought that the reader might be happy with a factual account of an Atlantic convoy as well as, or in place of, a purely fictional account.* comprobación en la práctica real = field test.* en la práctica real = in actual practice.* en la vida real = in real life.* en términos reales = in real terms, in actual practice.* experiencia del mundo real = real-world training.* formación en el mundo real = real-world training.* hecho real = brute fact.* hechos reales = true story.* mundo real, el = real world, the.* práctica real = actual practice.* real y verdaderamente = really and truly.* solución poco real = pie in the sky solution.* tamaño real = full-size.* vida real = real life.* * *real1A(verdadero, no ficticio): el libro narra un hecho real the book tells a true storyes muy distinta en la vida real she's very different in real lifehistorias de la vida real real-life stories, true o true-life storiesB (de la realeza) royalla familia real the royal familypor real decreto by royal decreela Real Academia Española de la Lengua the Royal Academy of the Spanish LanguageCompuesto:masculine summer residence ( of the Spanish monarchs)C ( fam)real2A1 (moneda) real (old Spanish coin worth a quarter of a peseta, also a Peruvian 10 centavo coin)no valer un real ( fam); to be worth nothinglos terrenos no valen ni un real the land isn't worth a penny o is worthless2 ( Fin) real ( Brazilian unit of currency)B1 ( Mil) campsentar or establecer sus or los reales «ejército» to set up camp;«persona» to install* oneself; «empresa» to set up2(recinto): real de la feria fairground* * *
real adjetivoa) (verdadero, no ficticio):
en la vida real in real life;
historias de la vida real real-life o true-life stories
◊ porque me da la real gana (fam) because I damn well want to (colloq)
■ sustantivo masculino
◊ no valer un real (fam) to be worth nothing
c)
real 1 adj (no ficticio) real: fue una sensación muy real, it was a very vivid feeling
una historia basada en hechos reales, a true-life story ➣ Ver nota en actual
real 2 adj (relativo a la realeza) royal
' real' also found in these entries:
Spanish:
academia
- actual
- águila
- alteza
- armar
- batalla
- berenjenal
- bien
- bocazas
- botadura
- buena
- bueno
- caballero
- calvario
- campeonato
- comistrajo
- cómitre
- concreta
- concreto
- conquistador
- conquistadora
- corte
- desengañarse
- desperdicio
- efectiva
- efectivo
- elemento
- espectáculo
- esperpento
- expolio
- follón
- gaita
- guardia
- hecha
- hecho
- histórica
- histórico
- inmobiliaria
- inmobiliario
- inmueble
- jalea
- joya
- lacrimógena
- lacrimógeno
- legítima
- legítimo
- macho
- maestría
- mentir
- muy
English:
AA
- actual
- bumpkin
- chalk up
- character
- deduce
- dinosaur
- doll
- dope
- drip
- dump
- effective
- eye-opener
- go-getter
- godsend
- going-over
- golden eagle
- gut
- heyday
- hick
- hole
- host
- juggling act
- live
- loony
- mine
- misery
- mismatch
- nothing
- nut
- peacock
- predicament
- pushover
- real
- real estate
- real-life
- RN
- royal
- shirt
- sight
- snuff movie
- state
- sweat
- telling-off
- term
- thrashing
- to-do
- tough
- trial
- true
* * *♦ adj1. [verdadero] real;existe un peligro real de que explote there is a real danger that it may explode;una historia real a true story2. [de la realeza] royalReal Academia Española (de la Lengua) = institution that sets lexical and grammatical standards for Spanish;real decreto = name given to acts passed by the Spanish parliament when appearing in the official gazette;Hist royal decree; Fampor real decreto: tenemos que volver a casa a las diez por real decreto it has been decreed that we should be back home by ten o'clock♦ nm1. [moneda] [de Brasil] real;Hist [de España]= old Spanish coin worth one quarter of a peseta;cuatro reales: lo compró por cuatro reales she bought it for next to nothing;no tener un real not to have a penny to one's name;no valer un real to be worthless2. Compsentar el real, sentar los reales [ejército] to set up camp;[persona] to settle down* * *I adj1 ( regio) royal2 ( verdadero) realII m fig:(a)sentar sus reales set up camp* * *real adj1) : real, true2) : royal* * *real adj1. (auténtico) true / real2. (del rey) royal -
5 consejo
m.1 advice (advertencia).dar un consejo to give some advice o a piece of advicete voy a dar un consejo I've got a piece of advice for youdar consejos to give (some) advicepedir consejo a alguien to ask somebody for advice, to ask (for) somebody's adviceconsejo médico medical advice2 council (organismo).consejo de Europa council of Europeconsejo de Seguridad Security Council3 council board, board, executive board.4 Consejo.* * *1 (recomendación) advice2 (junta) council, board\celebrar consejo to hold councilpedir consejo a alguien to ask somebody for adviceconsejo de disciplina disciplinary councilConsejo de Europa European Councilconsejo de guerra court martial* * *noun m.1) advice, counsel2) council* * *SM1) (=sugerencia) advice¿quieres que te dé un consejo? — would you like me to give you some advice?
¿qué consejo me das? — what would you suggest?, how would you advise me?
pedir consejo a algn — to ask sb for advice, ask sb's advice
2) (=organismo) (Pol) council; (Com) board; (Jur) tribunalconsejo de ministros — (=entidad) cabinet; (=reunión) cabinet meeting
CONSEJO ► Para traducir la palabra consejo al inglés, hemos de tener en cuenta que el sustantivo advice es incontable y lleva el verbo en singular: Te voy a dar un consejo Let me give you some advice Los consejos que me diste han sido muy útiles The advice you gave me has been very useful Actuó siguiendo los consejos de su abogado He acted on his lawyer's advice ► Cuando queremos referirnos a un consejo en particular o a un número determinado de consejos, lo traducimos con la expresión piece/ pieces of advice o a veces bit/ bits of advice: Te voy a dar un consejo Let me give you a piece o a bit of advice Tengo dos buenos consejos para quien quiere vender su casa I have two useful pieces of advice for anyone selling their house Para otros usos y ejemplos ver la entradaConsejo General del Poder Judicial — Esp governing body of the Spanish judiciary
* * *1) ( recomendación) piece of advicete voy a dar un consejo — let me give you some advice o a piece of advice
me pidió consejo — he asked me for advice o asked (for) my advice
2) ( organismo) council, board•* * *= word of caution, council, prescription, advice, word of advice, counsel.Ex. Finally a word of caution: do not expect too much.Ex. He completed a major study funded by a council on Library Resources grant, the results of which have been published in 'Automated Alternatives to Card Catalogs for Large Libraries' in the Journal of Library Automation.Ex. Granted, standard is an ambiguous term, because it can mean either quality or simply prescription.Ex. A large part of the work of information and advice has been the interpretation of people's eligibility for welfare benefits and other social services.Ex. Some enquiries are of a different kind and need a response accompanied by a word of advice about consulting a qualified practitioner.Ex. Of course, this is on the outer fringes of reference work as such, but librarians should at least be aware that people frequently find counsel and support and encouragement more effective than the supply of specific information to help solve their problems.----* consejo asesor = board of trustees, trustee board.* Consejo Británico (BC) = British Council (BC).* consejo de administración = board of trustees, trustees, directorate, trust, trustee board, board of directors.* consejo de administración de la biblioteca = library trustees.* consejo de guerra = courts-martial, court martial.* Consejo de la IFLA = IFLA's Council.* Consejo de los Servicios Bibliotecarios y Documentales (LISC) = Library and Information Services Council (LISC).* Consejo de Ministros = Council of Ministers.* Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas = United Nations Security Council.* Consejo de Seguridad, el = Security Council, the.* consejo editorial = editorial board, editorial team, board of editors, editorial advisory board.* Consejo Internacional de Archivos (CIA) = International Council on Archives (ICA).* Consejo Internacional de Museos (ICOM) = International Council of Museums (ICOM).* Consejo Internacional de Museos y Lugares de Interés (ICOMS) = International Council of Museums and Sites (ICOMOS).* consejo juvenil asesor = teen advisory council, teen advisory board, young adult advisory board, young adult advisory council.* Consejo Nacional de Profesores de Inglés = National Council of Teachers of English (NCTE).* Consejo para los Niños Excepcionales (CEC) = Council for Exceptional Children (CEC).* consejo práctico = hint, pointer, tip, practical tip.* Consejo sobre Recursos Bibliotecarios y Documentales (CLIR) = Council on Library and Information Resources (CLIR).* Consejo sobre Recursos Bibliotecarios (CLR) = CLR (Council on Library Resources).* consejos prácticos = how-to, hints and tips.* consejos sabios = pearls of wisdom, nuggets of truth, nuggets of wisdom.* dar consejo sobre = give + advice on.* el consejo de otra persona = a second opinion.* impartir consejos = mete out + advice.* juzgar en consejo de guerra = court-martial.* miembro del consejo de administración = trustee.* ofrecer consejos prácticos = offer + hints and advice.* reunión del consejo = council meeting, council conference.* seguir un consejo = take + advice.* sesión del consejo = council meeting, council conference.* * *1) ( recomendación) piece of advicete voy a dar un consejo — let me give you some advice o a piece of advice
me pidió consejo — he asked me for advice o asked (for) my advice
2) ( organismo) council, board•* * *= word of caution, council, prescription, advice, word of advice, counsel.Ex: Finally a word of caution: do not expect too much.
Ex: He completed a major study funded by a council on Library Resources grant, the results of which have been published in 'Automated Alternatives to Card Catalogs for Large Libraries' in the Journal of Library Automation.Ex: Granted, standard is an ambiguous term, because it can mean either quality or simply prescription.Ex: A large part of the work of information and advice has been the interpretation of people's eligibility for welfare benefits and other social services.Ex: Some enquiries are of a different kind and need a response accompanied by a word of advice about consulting a qualified practitioner.Ex: Of course, this is on the outer fringes of reference work as such, but librarians should at least be aware that people frequently find counsel and support and encouragement more effective than the supply of specific information to help solve their problems.* consejo asesor = board of trustees, trustee board.* Consejo Británico (BC) = British Council (BC).* consejo de administración = board of trustees, trustees, directorate, trust, trustee board, board of directors.* consejo de administración de la biblioteca = library trustees.* consejo de guerra = courts-martial, court martial.* Consejo de la IFLA = IFLA's Council.* Consejo de los Servicios Bibliotecarios y Documentales (LISC) = Library and Information Services Council (LISC).* Consejo de Ministros = Council of Ministers.* Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas = United Nations Security Council.* Consejo de Seguridad, el = Security Council, the.* consejo editorial = editorial board, editorial team, board of editors, editorial advisory board.* Consejo Internacional de Archivos (CIA) = International Council on Archives (ICA).* Consejo Internacional de Museos (ICOM) = International Council of Museums (ICOM).* Consejo Internacional de Museos y Lugares de Interés (ICOMS) = International Council of Museums and Sites (ICOMOS).* consejo juvenil asesor = teen advisory council, teen advisory board, young adult advisory board, young adult advisory council.* Consejo Nacional de Profesores de Inglés = National Council of Teachers of English (NCTE).* Consejo para los Niños Excepcionales (CEC) = Council for Exceptional Children (CEC).* consejo práctico = hint, pointer, tip, practical tip.* Consejo sobre Recursos Bibliotecarios y Documentales (CLIR) = Council on Library and Information Resources (CLIR).* Consejo sobre Recursos Bibliotecarios (CLR) = CLR (Council on Library Resources).* consejos prácticos = how-to, hints and tips.* consejos sabios = pearls of wisdom, nuggets of truth, nuggets of wisdom.* dar consejo sobre = give + advice on.* el consejo de otra persona = a second opinion.* impartir consejos = mete out + advice.* juzgar en consejo de guerra = court-martial.* miembro del consejo de administración = trustee.* ofrecer consejos prácticos = offer + hints and advice.* reunión del consejo = council meeting, council conference.* seguir un consejo = take + advice.* sesión del consejo = council meeting, council conference.* * *A (recomendación) piece of advicete voy a dar un consejo I'm going to give you some advice o a word of advice o a piece of advicevino a pedirme consejo he came to ask me for advice o to ask (for) my adviceconsejos prácticos para la limpieza de su horno practical tips on how to clean your ovenconsejos vendo, pero para mí no tengo I'm not very good at practicing what I preachB (organismo) council, boardCompuestos:board of directors(UE) Economic and Financial Affairs Council, Ecofincouncil of stateCouncil of Europecourt-martialle formaron consejo de guerra he was court-martialedel consejo de ministros de la UE the Council of Ministers of the EUCouncil of the European Unioneditorial boardSecurity Council(UE) European Council* * *
consejo sustantivo masculino
◊ te voy a dar un consejo let me give you some advice o a piece of advice;
me pidió consejo he asked me for advice o asked (for) my advice;
sus consejos son siempre acertados she always gives good advice
consejo de guerra court-martial;
consejo de ministros ( grupo) cabinet;
( reunión) cabinet meeting;
Cconsejo de Seguridad Security Council
consejo sustantivo masculino
1 (opinión) advice
2 (de un banco, administración) board
(de un organismo público, centro de investigación) council
consejo de ministros, (reunión ministerial) cabinet meeting
' consejo' also found in these entries:
Spanish:
ahorrarse
- asesoramiento
- CGPJ
- consulta
- CSIC
- deber
- ejecutiva
- ejecutivo
- escuchar
- indicación
- ofrecer
- oír
- recibir
- recomendación
- resultar
- sabia
- sabio
- seguir
- solicitar
- vocal
- amistoso
- asesor
- atender
- desinteresado
- guiar
- reunir
- valioso
English:
advice
- advise
- appreciation
- appreciative
- bit
- board
- cabinet
- council
- Council of Europe
- counsel
- court martial
- cue
- directorate
- elevate
- good
- hint
- ignore
- invite
- ought
- piece
- pointer
- Security Council
- seek
- shall
- should
- subject
- take
- tip
- trustee
- useful
- volunteer
- would
- court-martial
- elder
- governor
- security
- welcome
- word
* * *consejo nm1. [advertencia] advice;dar un consejo to give some advice o a piece of advice;te voy a dar un consejo I've got a piece of advice for you;dar consejos to give (some) advice;pedir consejo a alguien to ask sb for advice, to ask (for) sb's advice2. [organismo] council;[reunión] meeting consejo de administración board (of directors); [reunión] board meeting;consejo de dirección board (of directors);[reunión] board meeting;consejo escolar board of governors, Br school board;consejo de estado Council of State;Consejo de Europa Council of Europe;Consejo General del Poder Judicial = governing body of the Spanish judiciary, elected by the Spanish parliament;Consejo de Ministros [de gobierno] cabinet;[reunión] cabinet meeting; UE Council of Ministers;Consejo Mundial de Iglesias World Council of Churches;Consejo de Seguridad Security Council3. consejo de guerra court martial* * *m1 piece of advice;consejos pl advice sg2:el Consejo de Seguridad de la ONU the UN Security Council* * *consejo nm1) : advice, counsel2) : councilconsejo de guerra: court-martial* * *consejo n1. (opinión) adviceseguí tus consejos I followed your advice advice es un nombre incontable, un consejo se dice a piece of advice2. (organismo) council -
6 Senado
m.senate.* * *1 senate* * *noun m.* * *SM1) (Pol) senate2) (=reunión) assembly, gatheringSENADO The Senado is the Upper Chamber of the Spanish Parliament. Approximately 80% of its 256 members acquire their seats in the general elections while the remaining 20% are nominated by each of the Autonomous Regions (Comunidades Autónomas). Like the Congreso de los Diputados, the term of office for the Senado is no longer than four years.See:ver nota culturelle CONGRESO DE LOS DIPUTADOS in congreso* * ** * *----* Senado, el = Senate, the.* * ** * *el Senado= Senate, theEx: The copyright law was tabled in the Senate in June 79 and the 2nd reading debate was adjourned to enable public comment.
* Senado, el = Senate, the.* * *The upper chamber of the Spanish Cortes Generales (↑ corte a1), and the place where it meets. There are 250 senators, most of whom are elected every four years, at general elections, four from each province. A small number of senators are also elected by the autonomous governments.The Senado 's functions include discussing, approving, and suggesting amendments to legislation passed by the Congreso de los Diputados (↑ congreso a1) and supervising the compensation fund for the autonomous regions.* * *
senado sustantivo masculino
senate
senado sustantivo masculino senate
' senado' also found in these entries:
Spanish:
cámara
English:
senate
* * *senado nm1. [asamblea] senate2. [edificio] senate, US senate house* * *m senate* * *senado nm: senate* * *senado n senate -
7 CGPJ
* * *SM ABR Esp= Consejo General del Poder Judicial government body which oversees legal profession* * *( Esp)= Consejo General del Poder Judicial* * *
CGPJ sustantivo masculino Esp (abr de Consejo General del Poder Judicial) General Council of Judicial Power
* * *CGPJ nm (abrev de Consejo General del Poder Judicial)= governing body of the Spanish judiciary, elected by the Spanish parliament* * *abr (= Consejo General del Poder Judicial) Spanish Judiciary Council -
8 co...
PREF co...CORTES GENERALES The Spanish parliament consists of a lower house, the Congreso de los Diputados, and an upper house, the Senado. Members of the lower house are called diputados and members of the Senado are senadores. -
9 Cortes Generales
The Spanish Parliament, consisting of two houses, the lower house or Congreso de los Diputados (↑ congreso a1) and the upper house or Senado (↑ senado a1). It is a legislative body, approves state budgets, and exercises other powers relating to international treaties and agreements, the autonomous regions and appointments to posts in institutions such as the Tribunal Constitucional (↑ tribunal a1). -
10 las Cortes
-
11 diputado
m.congressman, deputy, representative of the people, burgess.past part.past participle of spanish verb: diputar.* * *► nombre masculino,nombre femenino2 (miembro de una diputación) county councillor* * *(f. - diputada)noun* * *diputado, -aSM / F1) (=delegado) delegate2) (Pol) ≈ member of parliament, ≈ representative (EEUU)diputado/a a Cortes — Esp member of the Spanish Cortes
diputado/a provincial — ≈ member of a county council, ≈ member of a county commission
See:ver nota culturelle CONGRESO DE LOS DIPUTADOS in congreso* * *diputado por or de León — representative o member of parliament for León
* * *----* diputado parlamentario = MP (Member of Parliament).* * *diputado por or de León — representative o member of parliament for León
* * ** diputado parlamentario = MP (Member of Parliament).* * *diputado -damasculine, femininediputado por or de León deputy o representative o member of parliament for León* * *
Del verbo diputar: ( conjugate diputar)
diputado es:
el participio
diputado◊ -da sustantivo masculino, femenino
deputy, ≈ representative ( in US), ≈ member of parliament ( in UK)
diputado,-a sustantivo masculino y femenino Member of Parliament, M.P.
' diputado' also found in these entries:
Spanish:
diputada
English:
backbencher
- congressman
- deputy
- member
- MP
- representative
- back
- front
- Member
* * *diputado, -a nm,fBr ≈ Member of Parliament, MP, US ≈ representative;* * *m, diputada f representative, BrMember of Parliament* * *diputado, -da n: delegate, representative* * *diputado n Member of Parliament / MP -
12 parlamento
m.1 parliament (politics).parlamento Europeo European Parliament2 speech (Teatro).pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: parlamentar.* * *1 parliament2 (discurso) speech* * *noun m.* * *SM1) (Pol) parliament2) (=discurso) speech3) (Mil) parley* * ** * *= parliament.Ex. Local authorities carry out functions conferred on them by Acts of parliament; for example, the provision of public amenities such as libraries, museums, swimming pools and car parks, waste collection and disposal, and the promotion of tourism.----* biblioteca de parlamento = parliamentary library.* Parlamento Europeo = European Parliament.* publicaciones del parlamento = Command papers, parliamentary papers.* * ** * *= parliament.Ex: Local authorities carry out functions conferred on them by Acts of parliament; for example, the provision of public amenities such as libraries, museums, swimming pools and car parks, waste collection and disposal, and the promotion of tourism.
* biblioteca de parlamento = parliamentary library.* Parlamento Europeo = European Parliament.* publicaciones del parlamento = Command papers, parliamentary papers.* * *A (asamblea legislativa) parliamentB* * *
Del verbo parlamentar: ( conjugate parlamentar)
parlamento es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
parlamentó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
parlamentar
parlamento
parlamentar ( conjugate parlamentar) verbo intransitivo parlamento (con algn) to talk (to sb)
parlamento sustantivo masculino ( asamblea) parliament;
(Lit, Teatr) speech
parlamento sustantivo masculino parliament
' parlamento' also found in these entries:
Spanish:
refrendar
- unicameral
- disolución
- disolver
English:
European Parliament
- floor
- Houses of Parliament
- parliament
- house
- speech
* * *parlamento nm1. [asamblea] parliamentel Parlamento Europeo the European Parliament;el Parlamento Latinoamericano the Latin American Parliament2. [negociación] parley3. Teatro speech* * *m parliament* * *parlamento nm1) : parliament2) : negotiations pl, talks pl* * *parlamento n parliament -
13 Congreso de los Diputados
Parliament, US Congress* * *(Esp) Chamber of Deputies ( lower chamber of Spanish Parliament)* * *(Esp) Chamber of Deputies ( lower chamber of Spanish Parliament)* * *Also known as the Cámara de los Diputados, this is the lower house of the Spanish Cortes Generales (↑ corte a1). The number of members ( diputados) can be up to 300 or 400. Generally there are around 250. They are elected every four years by proportional representation. Each of Spain's 52 provinces is treated as an electoral district.The Congreso legislates, approves the Budget, elects the Prime Minister, controls the actions of the executive, and debates current national and international political issues.* * *lower house of Spanish parliament -
14 gobierno
m.1 government.el gobierno en pleno asistió al acto all the members of the government attendedgobierno autónomo autonomous governmentgobierno central central governmentgobierno civil (Antes) = body representing the central government in each province (peninsular Spanish)gobierno de coalición coalition governmentgobierno militar = body representing the army in each province (peninsular Spanish)gobierno provisional caretaker governmentgobierno de transición caretaker o interim governmentEl Gobierno es elegido por la gente Governement are elected by the people.2 government buildings (edificio).3 running, management.4 control (control).pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: gobernar.* * *1 PLÍTICA government2 (mando) command, running, handling\para tu (su) gobierno for your own informationservir de gobierno to serve as a guideline* * *noun m.* * *SM1) (Pol) governmentgobierno autonómico, gobierno autónomo — autonomous government, regional government
2) (=dirección) guidance, direction; (=gerencia) management; (=manejo) control, handlingpara su gobierno — for your guidance, for your information
servir de gobierno a algn — to act as a guide to sb, serve as a norm for sb
gobierno doméstico, gobierno de la casa — housekeeping, running of the household
3) (=puesto) governorship; (=edificio) Government Housegobierno civil — (=puesto) civil governorship; (=edificio) civil governor's residence
4) (Náut) steering; (=timón) helmde buen gobierno — navigable, easily steerable
5)* * *a) (Pol) governmentb) (ant) ( administración) management, administration* * *a) (Pol) governmentb) (ant) ( administración) management, administration* * *el gobierno(n.) = political establishment, elEx: These plays used the experience of white American sailors enslaved in Algiers by Barbary pirates as a mask behind which their abolitionist authors could criticize moral abuses in the political establishment of America.
gobierno11 = governance, dispensation.Ex: Public libraries specifically face enormous problems of funding and governance.
Ex: The role of government publications in the provision of information is discussed as well as the new constitutional dispensation which came into being in September 1984 in the Republic of South Africa.* equipo de gobierno = administration, governing board, management.* gobierno de la mayoría = majority rule.* gobierno participativo = participative management.* junta de gobierno = ruling executive body, governing board.* órgano de gobierno = governing body, administrative body, governing board.* sistema de gobierno = polity.gobierno22 = administration, government, parliament.Ex: When cataloguing a document issued by a regional government, the cataloguer must understand something of the geography and administration of the locality concerned.
Ex: In considering the headings to be chosen for government agencies it is as well to start by considering the headings for governments.Ex: Librarians should not indulge in complacency in the wake of the Chancellor of the Exchequer's decision not to impose any VAT on books for the duration of the present parliament.* a cargo del gobierno = government-operated.* a iniciativas del gobierno = government-led.* apoyado por el gobierno = government-supported, government-backed.* ayuda del gobierno = state aid, state support.* base de datos del gobierno de USA = CRECORD, FEDREG.* bono del gobierno = government bond.* cargo ejecutivo del gobierno = government executive.* científico del gobierno = government scientist.* controlado por el gobierno = state-controlled.* corrupción del gobierno = government corruption.* del gobierno = government-owned, government-operated, government-run.* departamento del gobierno = government office.* dependiente del gobierno = government-supported.* derrocar al gobierno = topple + the government.* derrocar el gobierno = bring down + the government.* elección del gobierno = political election.* empleado del gobierno = government employee.* en contra del gobierno = anti-government.* financiado por el gobierno = government-funded.* financiado por el gobierno federal = federally funded [federally-funded].* gobierno autónomo = autonomous region.* gobierno central = central government.* gobierno de faldas = petticoat government.* gobierno del estado = state government.* gobierno dominado por mujeres = petticoat government.* gobierno, el = political establishment, el.* gobierno electrónico = electronic government (e-government).* gobierno en el poder = ruling government.* gobierno fantoche = puppet regime.* gobierno federal = federal government.* gobierno laico = secular state.* gobierno local = local government.* gobierno marioneta = puppet regime.* gobierno paternalista = nanny state.* gobierno regional = regional government.* gobierno títere = puppet regime.* gobierno transitorio = transitory government.* gobierno unipartidista = one-party rule.* GPO (Imprenta del Gobierno Americano) = GPO (Government Printing Office).* institución del gobierno = government establishment.* ministerio del gobierno = government ministry.* ministro del gobierno = government minister.* NAGARA (Asocicación Nacional de Archiveros y Gestores de Documentos del Gobi = National Association of Government Archivists and Records Administrators (NAGARA).* oficial del gobierno = government official.* partido en el gobierno = governing party.* patrocinado por el gobierno = government-sponsored.* patrocinado por el gobierno federal = federally sponsored [federally-sponsored].* por el gobierno = governmentally + Adjetivo.* por el gobierno federal = federally.* portavoz del gobierno = press spokesman.* por todo el gobierno = government-wide.* promovido por el gobierno = government-led.* propiedad del gobierno = government-owned.* publicación de documentos del gobierno = government publishing.* publicación del gobierno = government publication.* regulado por el gobierno = state-regulated.* respaldado por el gobierno = government-backed.* subvencionado por el gobierno = government-subsidised.* subvención del gobierno = federal grant, state aid, state support.* supervisado por el gobierno = state-regulated.* * *1 ( Pol) governmentestá encargado de formar nuevo gobierno he has been given the task of forming a new government2 ( ant) (administración) management, administrationel buen/mal gobierno de una hacienda the good/bad management o administration of an estateCompuestos:civilian governmentcoalition governmentgovernment of national unityprovisional o transition governmentcaretaker governmentmilitary government* * *
Del verbo gobernar: ( conjugate gobernar)
gobierno es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
gobernar
gobierno
gobernar ( conjugate gobernar) verbo transitivo ‹ país› to govern, rule;
‹ barco› to steer
verbo intransitivo (Gob, Pol) to govern;
(Náut) to steer
gobierno sustantivo masculino
government
gobernar verbo transitivo & verbo intransitivo
1 to govern
2 Náut to steer
gobierno sustantivo masculino
1 Pol government
2 (mando, administración) management
3 Náut steering
' gobierno' also found in these entries:
Spanish:
abaratarse
- acosar
- actual
- administración
- angular
- bicolor
- billón
- cajón
- conspirar
- decretar
- derribar
- derrocar
- derrumbamiento
- dicotomía
- estrechar
- favorecer
- ilegítima
- ilegítimo
- instrumentación
- junta
- mandato
- presidenta
- presidente
- promover
- sede
- títere
- argentino
- caer
- caída
- coalición
- crisis
- débil
- echar
- entrante
- estado
- formación
- formar
- intendencia
- interino
- jefe
- lo
- mayoría
- precario
- prever
- reconocer
English:
act
- administration
- antipollution
- bring down
- call
- caretaker government
- central government
- coalition
- collusion
- confer
- crackdown
- curtail
- decentralize
- decree
- defraud
- department
- enviable
- expansion
- fellow
- for
- government
- govt.
- incoming
- institute
- institution
- itself
- lawsuit
- on
- overthrow
- powerful
- present
- rule
- scientific
- seat
- Secretary of State
- shaky
- state
- subsidize
- superficial
- back
- bow
- conveniently
- county
- devolution
- front
- govern
- house
- housing
- line
- official
* * *♦ nm1. [organismo] government;el gobierno en pleno asistió al acto all the members of the government attended the ceremonygobierno autónomo autonomous government;gobierno central central government;Esp Antes gobierno civil = body representing the central government in each province;gobierno de coalición coalition government;gobierno de concentración government of national unity;gobierno directo direct rule;gobierno mayoritario majority rule;Esp gobierno militar = body representing the army in each province;gobierno títere puppet government;gobierno de transición caretaker o interim government2. [edificio] government buildings3. [administración, gestión] running, management;gobierno de la casa housekeeping4. [de barco] steering* * *m1 POL government2 MAR steering* * *gobierno nm: government* * *gobierno n government -
15 eurodiputado
m.Member of the European Parliament, MEP.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 Member of the European Parliament, MEP, Euro MP* * *eurodiputado, -aSM / F Euro MP, member of the European Parliament* * *- da masculino, femenino Euro MP, MEP, Member of the European Parliament* * *Ex. In certain member states, MEPs (Member of the European Parliament) have the right to use the services of their national parliamentary libraries, but this is not the case in the UK.* * *- da masculino, femenino Euro MP, MEP, Member of the European Parliament* * *Ex: In certain member states, MEPs (Member of the European Parliament) have the right to use the services of their national parliamentary libraries, but this is not the case in the UK.
* * *eurodiputado -damasculine, feminineEuro MP, MEP, Member of the European Parliament* * *
eurodiputado◊ -da sustantivo masculino, femenino
Euro MP, MEP, Member of the European Parliament
eurodiputado,-a sustantivo masculino y femenino Euro MP
' eurodiputado' also found in these entries:
Spanish:
eurodiputada
English:
Euro-MP
- MEP
* * *eurodiputado, -a nm,fEuro-MP, MEP* * *m, eurodiputada f MEP, member of the European Parliament -
16 banco
m.1 bench (asiento).banco azul (politics) = seats in Spanish parliament where government ministers sitbanco de remo rowing machine2 bank.banco Central Europeo European Central Bankel banco Mundial the World Bank3 shoal.4 bank.banco de sangre blood bankbanco de esperma sperm bank5 workbench.6 school of fish.7 shelf.* * *1 bank2 (asiento) bench; (de iglesia) pew3 (mesa) bench, work bench4 (de peces) shoal\banco de carpintero workbenchbanco de datos data bankbanco de hielo ice floebanco de imágenes image bankbanco de memoria memory bankbanco de niebla fog bankbanco de órganos organ bankbanco de prueba test benchbanco de sangre blood bankbanco de semen sperm bank* * *noun m.1) bank2) bench, stool3) school* * *SM1) (=asiento) [al aire libre] bench, seat; [en iglesia] pew; [de carpintero] benchbanco azul — (Pol) ministerial benches pl
banco de pruebas — (lit) test bed; (fig) testing ground
2) (Com, Econ) bankbanco ejidal — Méx cooperative bank
3) (=reserva) [de información, órganos] bank4) (Geog) [en el mar] bank, shoal; (=estrato) stratum, layer; And (=suelo aluvial) deposit ( of alluvial soil); Caribe (=tierra elevada) raised groundbanco de hielo — ice field, ice floe
5) [de peces] shoal, school* * *1)a) ( de parque) bench; ( de iglesia) pew; ( de barca) thwart; ( pupitre) (Chi) deskb) ( de taller) workbench2) (Com, Fin) bank; ( de órganos) bank; ( de información) bank•* * *1)a) ( de parque) bench; ( de iglesia) pew; ( de barca) thwart; ( pupitre) (Chi) deskb) ( de taller) workbench2) (Com, Fin) bank; ( de órganos) bank; ( de información) bank•* * *banco11 = bank.Ex: If, for instance, a nonresearch library acquires a work in English, issued by the bank of Japan, the rules permit the acquiring library to enter the work under the name of the institution in English.
* banco comercial = commercial bank, business bank.* banco de ahorros mutualista = mutual savings bank.* banco de ahorros mutuos = mutual savings bank.* banco de conocimiento = knowledge bank.* banco de datos = data bank [databank], factual data bank.* banco de datos factual = factual data bank.* banco de datos terminológico = terminological data bank.* banco de esperma = sperm bank.* banco de genes = gene bank.* banco de imágenes = image bank.* banco de niebla = fog patch, fog bank.* banco de peces = school of fish, shoal of fish.* banco de recursos electrónicos = electronic resource bank.* banco de sangre = blood bank.* banco en casa = home banking.* banco genético = gene pool.* banco mercantil = commercial bank.* Banco Mundial, el = World Bank, the.* banco pagador = drawee bank.* banco terminológico = term bank.* billete de banco = banknote.* billetes de banco = paper money.banco22 = horse, bench [benches -pl.], pew, benching.Ex: The stays for tympan and frisket, the bar-catch, footstep, etc., were adjusted to the pressman's liking; the heap was positioned on the horse; and everything was ready to begin printing.
Ex: With their massive amount of luggage, they were an object of curiosity from the folks sitting on benches.Ex: The article 'The comfortable pew is a thorny throne' reviews the technological, political, philosophical, professional and educational issues associated with filtering access to information.Ex: There is an imaginative reuse of windowless central storage area, uplighting, and perimeter benching = Se hace una reutilización imaginativa de una zona de almacenamiento central sin ventanas, iluminación es ascendente y hay bancos en todo el perímetro.* banco de carpintero = woodwork-shop bench.* banco de mecánico = metal-shop bench.* banco de parque = park bench.* banco de piedra = stone bench.* banco de plaza = park bench.* banco de pruebas = testbed [test bed], benchmarking.* tornillo de banco = vice [vise, -USA], clamp.* * *A1 (asiento — de parque) bench; (— de iglesia) pew; (— de escuela) bench, form ( BrE); (— de barca) thwart2 (taburete) stool3 (de taller) workbenchCompuestos:workbench( Tec) test bedesta guerra sería el banco de pruebas de sus teorías this war would be the testing ground for their theoriesB2 (de órganos) bank3 (de información) bankCompuestos:( Fin) central bankfood bank( Fin) clearing bank( Fin) lending bank( Inf) data base o bank( Med) sperm bank( Fin) investment bankmemory bank( Fin) investment bank; merchant bank( Med) organ bank( Med) blood bank( Med) sperm bank( Fin) issuing bank( Fin) home banking( Med) mortgage bank( Fin) merchant bank( Fin) World Bank( Fin) joint-stock bankC1 (de peces) shoal2 (bajío) bar, bankCompuestos:sandbankcoral reeffog banksnowdrift* * *
Del verbo bancar: ( conjugate bancar)
banco es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
bancó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
bancar
banco
banco sustantivo masculino
1
( de iglesia) pew;
( de barca) thwart;
( pupitre) (Chi) desk
2 (Com, Fin) bank;
(de órganos, sangre) bank;
( de información) bank;◊ banco de datos data base o bank;
banco de esperma or semen sperm bank
3 ( de peces) shoal;
( bajío) bar, bank;
banco sustantivo masculino
1 (para sentarse) bench
2 Com Fin bank
3 (de peces) shoal, school
4 Med (de órganos, etc) bank
banco de sangre, blood bank
5 (acumulación) bank
banco de arena, sandbank
banco de niebla, fog bank
♦ Locuciones: fig fam tener salidas de pata de banco, to be flippant
' banco' also found in these entries:
Spanish:
abrir
- asaltar
- asalto
- caballete
- caja
- consejo
- cuenta
- exhaustiva
- exhaustivo
- extracto
- ingresar
- libreta
- meter
- préstamo
- recordar
- reintegro
- robar
- robo
- sacar
- ventanilla
- atención
- atracador
- atracar
- atraco
- bajío
- B<su>o</su>
- cajero
- cerca
- correr
- empleado
- entrar
- escaño
- funcionario
- giro
- haber
- luego
- pasar
- pedir
- presidencia
- presidente
- sucursal
- vigilante
English:
bank
- banknote
- beach
- bench
- bill
- blood bank
- charge
- clerk
- counter
- crisp
- detail
- distrust
- draw
- fall in with
- governor
- head-hunt
- hold-up
- investment bank
- mask
- merchant bank
- near
- note
- pack ice
- pew
- publicity
- remind
- rob
- sandbank
- school
- shift over
- shoal
- start off
- take out
- vice
- withdraw
- witness box
- witness stand
- workbench
- world
- arrangement
- at
- borrow
- clamp
- mailing list
- park
- robbery
- sand
- stool
- vise
- with
* * *banco nm1. [asiento] bench;[de iglesia] pew Pol banco azul = seats in Spanish parliament where government ministers sit;banco público public bench;banco de remo rowing machine2. [institución financiera] bankbanco central central bank; UE Banco Central Europeo European Central Bank;el Banco Central del Uruguay = Uruguay's issuing bank, Br ≈ the Bank of England, US ≈ the Federal Reserve System;banco comercial commercial bank;banco emisor issuing bank;el Banco de España = Spain's issuing bank, Br ≈ the Bank of England, US ≈ the Federal Reserve System;Banco Europeo de Inversiones European Investment Bank;Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo European Bank for Reconstruction and Development;banco industrial industrial bank;Banco Interamericano de Desarrollo Inter-American Development Bank;banco de inversiones investment bank;banco mercantil merchant bank;el Banco Mundial the World Bank;banco de negocios merchant bank;Col Banco de la República = Colombia's issuing bank, Br ≈ Bank of England, US ≈ Federal Reserve System3. [de peces] shoalbanco de peces shoal of fish;banco de pesca fishing ground, fishery4. [depósito] bankInformát banco de datos data bank;banco de órganos organ bank;banco de sangre blood bank;banco de semen sperm bank5. [de carpintero, artesano] workbenchFig testing ground;servir de banco de pruebas para algo to be a testing ground for sth7. banco de arena sandbank;banco de hielo pack ice;banco de niebla fog bank* * *m1 COM bank* * *banco nm1) : bankbanco central: central bankbanco de datos: data bankbanco de arena: sandbankbanco de sangre: blood bank2) banca: stool, bench3) : pew4) : school (of fish)* * *banco n1. (establecimiento) bank3. (de peces) shoal -
17 entrometido
adj.meddlesome, interfering, meddling, nosey.f. & m.meddler, busybody, bur, snoop.past part.past participle of spanish verb: entrometer.* * *1→ link=entrometerse entrometerse► adjetivo1 interfering, nosy► nombre masculino,nombre femenino1 meddler, busybody, nosy parker* * *entrometido, -a1.ADJ meddlesome, interfering2.SM / F busybody, meddler* * *I- da adjetivo meddling (before n), interfering (before n)II- da masculino, femenino meddler, busybody (colloq)* * *= interfering, meddlesome, obtrusive, busybody, snoop, prying.Ex. Moreover, the perpetuation in certain quarters in the UK of the image of the Community as a remote interfering irrelevance is assisted by the general level of ignorance on Community matters.Ex. The business community began to see the institutions of the Community as meddlesome or, as in the case of the European Parliament, superfluous.Ex. But the present revision, incorporating ISBD, will literally clutter the entries with obtrusive redundancies and esoterics that will only obscure the content of the entries and obstruct the use of the catalog.Ex. And withal they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.Ex. Every single email she wrote in secret has been read by snoops.Ex. Our books are not open to general requests from the general public, or prying individuals seeking to find something with which to find fault.* * *I- da adjetivo meddling (before n), interfering (before n)II- da masculino, femenino meddler, busybody (colloq)* * *= interfering, meddlesome, obtrusive, busybody, snoop, prying.Ex: Moreover, the perpetuation in certain quarters in the UK of the image of the Community as a remote interfering irrelevance is assisted by the general level of ignorance on Community matters.
Ex: The business community began to see the institutions of the Community as meddlesome or, as in the case of the European Parliament, superfluous.Ex: But the present revision, incorporating ISBD, will literally clutter the entries with obtrusive redundancies and esoterics that will only obscure the content of the entries and obstruct the use of the catalog.Ex: And withal they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.Ex: Every single email she wrote in secret has been read by snoops.Ex: Our books are not open to general requests from the general public, or prying individuals seeking to find something with which to find fault.* * *masculine, femininemeddler, busybody* * *
Del verbo entrometer: ( conjugate entrometer)
entrometido es:
el participio
entrometido◊ -da adjetivo
meddling ( before n), interfering ( before n)
■ sustantivo masculino, femenino
meddler, busybody (colloq)
entrometido,-a
I sustantivo masculino y femenino busybody, meddler
II adjetivo interfering
' entrometido' also found in these entries:
Spanish:
entrometida
- curioso
English:
meddler
- obtrusive
- prying
- busybody
- interfering
- nosy
* * *entrometido, -a♦ adjinterfering♦ nm,fmeddler* * *I part → entrometerseII adj meddling atr, interferingIII m meddler, busybody* * *entrometido, -da n: meddler, busybody* * *entrometido2 n nosy parker -
18 mandato
m.1 order, command (orden, precepto).2 mandate.3 term of office.4 period of office, premiership, office, period in office.5 mandatum.6 terms of reference.* * *1 (orden) order, command2 DERECHO mandate3 PLÍTICA term of office\mandato judicial court order* * *SM1) (=orden) mandate2) (=período de mando) term of office, mandate frmse acerca el final de su mandato — his term of office o his mandate frm is coming to an end
•
territorio bajo mandato — mandated territory3) (Jur) (=estatutos) terms of reference pl ; (=poder) power of attorney4) (Inform) command5) (Com)6) (Rel) maundy* * *1)a) ( período) term of officeb) ( orden) mandate2) (Der) mandate* * *= commandment, instruction, mandate, parliament, tenure, dictate, injunction, term, edict, term of office, period of office, term in office, watch, behest.Ex. The commandment KOLN see COLOGNE should be sufficient cause for the rejection of the illicit proposal to establish OPERA -- KOLN.Ex. A command language is the language with which the search proceeds; the commands are instructions that the searcher can issue to the computer.Ex. The original mandate was very clear: to consider for inclusion all proposals made.Ex. Librarians should not indulge in complacency in the wake of the Chancellor of the Exchequer's decision not to impose any VAT on books for the duration of the present parliament.Ex. During his tenure, OSU was recognized for the high quality Selective Dissemination of Information (SDI) program it developed in serving both students and faculty.Ex. In practice, once the barriers are broken down in children antagonistic to reading, everything blends into the flux of a whole experience split into bits only by the dictates of a school timetable.Ex. Familiar injunctions such as 'Enter under...' seem to have been lost.Ex. The board consists of seven members elected by popular ballot for three-year terms.Ex. A French edict of 1571 set the maximum price of Latin textbooks in large type at 3 deniers a sheet.Ex. At the same time we traditionally record the departure of those who have completed terms of office and who have given much of their time and some of their lives to forwarding the cause of libraries and librarianship.Ex. This paper identifies the librarians of Glasgow University since 1641 and assesses their periods of office.Ex. The book focuses on Nixon's two terms in office and draws on solid, original source material to get inside the minds of the president and his chief hatchetman, Chief of Staff H. R. Haldeman, in particular.Ex. During his watch, the US economy as well as the global monetary situation have been thrown into a precarious situation.Ex. Prophet Mohammed told him, "Well look here, so long as they follow my behests, they will not be ill".----* al final de su mandato = lame duck.* en el mandato = in office.* finalizar un mandato = leave + office.* mandato judicial = writ.* periodo de mandato = period of office.* territorio bajo mandato = mandate.* * *1)a) ( período) term of officeb) ( orden) mandate2) (Der) mandate* * *= commandment, instruction, mandate, parliament, tenure, dictate, injunction, term, edict, term of office, period of office, term in office, watch, behest.Ex: The commandment KOLN see COLOGNE should be sufficient cause for the rejection of the illicit proposal to establish OPERA -- KOLN.
Ex: A command language is the language with which the search proceeds; the commands are instructions that the searcher can issue to the computer.Ex: The original mandate was very clear: to consider for inclusion all proposals made.Ex: Librarians should not indulge in complacency in the wake of the Chancellor of the Exchequer's decision not to impose any VAT on books for the duration of the present parliament.Ex: During his tenure, OSU was recognized for the high quality Selective Dissemination of Information (SDI) program it developed in serving both students and faculty.Ex: In practice, once the barriers are broken down in children antagonistic to reading, everything blends into the flux of a whole experience split into bits only by the dictates of a school timetable.Ex: Familiar injunctions such as 'Enter under...' seem to have been lost.Ex: The board consists of seven members elected by popular ballot for three-year terms.Ex: A French edict of 1571 set the maximum price of Latin textbooks in large type at 3 deniers a sheet.Ex: At the same time we traditionally record the departure of those who have completed terms of office and who have given much of their time and some of their lives to forwarding the cause of libraries and librarianship.Ex: This paper identifies the librarians of Glasgow University since 1641 and assesses their periods of office.Ex: The book focuses on Nixon's two terms in office and draws on solid, original source material to get inside the minds of the president and his chief hatchetman, Chief of Staff H. R. Haldeman, in particular.Ex: During his watch, the US economy as well as the global monetary situation have been thrown into a precarious situation.Ex: Prophet Mohammed told him, "Well look here, so long as they follow my behests, they will not be ill".* al final de su mandato = lame duck.* en el mandato = in office.* finalizar un mandato = leave + office.* mandato judicial = writ.* periodo de mandato = period of office.* territorio bajo mandato = mandate.* * *A1 (período) term of office2 (orden) mandatela Regencia se ejercerá por mandato constitucional the Regency will operate according to the constitutionB ( Der) mandate* * *
mandato sustantivo masculino
1
2 (Der) mandate
mandato sustantivo masculino
1 (orden) order, command
Jur warrant
2 (periodo de gobierno) term of office
' mandato' also found in these entries:
Spanish:
orden
- ordenar
- que
- legislatura
English:
expire
- injunction
- mandate
- order
- term
- writ
* * *mandato nm1. [orden, precepto] order, command;fue detenido por mandato del juez he was arrested on the judge's instructionsDer mandato judicial warrant2. [poderes de representación] mandatemandato electoral electoral mandate3. [periodo] term of office;durante el mandato del alcalde during the mayor's term of office;el candidato republicano aspira a un tercer mandato consecutivo the Republican candidate is seeking his third consecutive term* * *m1 ( orden) order2 POL mandate* * *mandato nm1) : term of office2) : mandate -
19 Inquisición
f.1 Inquisition.2 inquiry, inquisition, investigation, enquiry.m.1 Inquisition.2 inquiry, enquiry, investigation, inquisition.* * *1 inquiry2 la (Santa) Inquisición HISTORIA the Inquisition, the Spanish Inquisition* * *SF1) (=indagación) inquiry, investigation2) ( Hist)* * *femenino (Hist): la Inquisición the Inquisition* * *----* Inquisición, la = Inquisition, the.* * *femenino (Hist): la Inquisición the Inquisition* * *la Inquisición= Inquisition, theEx: This article describes the history, building and services of the Library of Parliament, Rome, Italy, which is housed in the building of the 700-year old former Dominican convent of Santa Maria, once the headquarters of the inquisition.
* Inquisición, la = Inquisition, the.* * *fue una Inquisición they gave me a real grilling, it was just like the Spanish Inquisition ( colloq)2 ( Hist)la Inquisición the Inquisition* * *
Multiple Entries:
Inquisición
inquisición
Inquisición sustantivo femenino (Hist):
inquisición sustantivo femenino inquisition
' inquisición' also found in these entries:
Spanish:
Inquisición
English:
do away with
- infamous
- inquisition
* * *inquisición nf1. [indagación] inquiry, investigation2.la Inquisición [tribunal] the Inquisition* * *f1 investigation, inquiry2:la Inquisición HIST the Inquisition* * * -
20 M
f.m, letter m.* * *m1 ( minuto) minute; (abreviatura) min————————m► símbolo————————m► símbolo* * *I=m ['eme]SF (=letra) M, m IIABRIIIABR= metros cuadrados sq. m., m 2m 2 —
= metros cúbicos cu. m., m 3m 3 —
* * ** * ** * *M(= marzo)11 March ( date of the 2005 Madrid bombings)M, m( read as /ˈeme/)A (the letter) M, mB (= masculino) m, maleC (= mujer) femaleD (= metro) meter** * *
Multiple Entries:
M
m
M,◊ m sustantivo femenino (read as /'eme/) the letter M, m
m (metro) m, meter( conjugate meter)
M, m sustantivo femenino (letra) M, m
'M' also found in these entries:
Spanish:
a.m.
- ábaco
- abad
- abadejo
- abajeña
- abajeño
- abalorio
- abanderada
- abanderado
- abandonar
- abandono
- abanico
- abaratamiento
- abastecimiento
- abasto
- abate
- abatimiento
- abdomen
- abecé
- abecedario
- abedul
- abejorro
- abeto
- abismo
- abogada
- abogado
- abolengo
- abominable
- abonada
- abonado
- abono
- abordaje
- aborto
- abrasiva
- abrasivo
- abrazo
- abrebotellas
- abrecartas
- abrefácil
- abrelatas
- abridor
- abrigo
- abril
- abrillantador
- abrirse
- abrumar
- absceso
- absentismo
- ábside
- absoluta
English:
a.m.
- abdomen
- abnormal
- abnormally
- abominable
- absenteeism
- abstemious
- academy
- acclaim
- acclimatize
- acclimatized
- accommodate
- accommodation
- accompaniment
- accomplishment
- accustom
- acknowledgement
- acrimonious
- adamant
- aerodrome
- affirm
- affirmative
- agreement
- aim
- alarm
- alarming
- album
- alimony
- all-time
- almond
- altruism
- aluminium
- amalgam
- ameliorate
- amenable
- amenities
- amiable
- amid
- amiss
- ammonia
- amoeba
- amok
- among
- amongst
- amoral
- amorphous
- amortization
- amortize
- amphetamine
- anaemia
* * *M (abrev de martes)Tues;11-M = 11 March 2004, date of the bombing of four Madrid commuter trains by Al-Quaeda-inspired terrorists11-MThe al-Qaeda-inspired bombings in Madrid on the morning of 11 March 2004 destroyed several train lines and killed almost 200 people. This is the bloodiest terrorist atrocity in recent Spanish history, and has consequently become a significant point of reference – it is commonly referred to as 11-M, denoting the day and month when it occurred. This use of a figure followed by the initial of a month is used as a form of shorthand for a number of significant dates. Thus 23-F signifies the attempted coup in the parliament building in Madrid on 23 February 1981, and 20-N refers to the date of Franco's death – 20 November 1975. The Spanish equivalent of “9-11” to refer to the attack on the World Trade Center in New York in 2001 is 11-S.M, m ['eme] nf1. [letra] M, m2. CompFam Euflo mandé a la m I told him where to go* * *m* * *m nf: thirteenth letter of the Spanish alphabet
См. также в других словарях:
León's Spanish Parliament — The Spanish Parliament of the Kingdom of León (1188) was the first sample of modern parliamentarism in Western Europe s History.After coming to the power, the King Alfonso IX, before the situation of crisis of Kingdom of León, attacked by their… … Wikipedia
History of the Spanish language — The Spanish language developed from vulgar Latin, with loan words from Basque in the north and Arabic in the southern part of the Iberian Peninsula (see Iberian Romance languages). Typical features of Spanish diachronic phonology include lenition … Wikipedia
Political groups of the European Parliament — The European Parliament is unique among supranational assemblies because it organizes itself around ideological, rather than national, groups. These political groups of the European Parliament are groups of MEPs. In some cases a Group is the… … Wikipedia
James I of England and the English Parliament — James VI and I (James Stuart) (June 19, 1566 – March 27, 1625), King of Scots, King of England, and King of Ireland, faced many difficulties with Parliament during his reign in England. Though recent studies have shown that the Parliament of… … Wikipedia
Members of the European Parliament for Spain 2004–2009 — Members of the European Parliament for Spain 2nd Term (1987) 3rd Term (1989) 4th Term (1994) 5th Term (1999) 6th Term ( … Wikipedia
Parliament of Galicia — The Parlamento de Galicia (Parliament of Galicia) is the Galician autonomous parliament.Galicia is an Autonomous Community of Spain. The Galician Statute of Autonomy (1981) is the basic law for Galicia. It defines the devolved institutions,… … Wikipedia
Member of the European Parliament — Not to be confused with Parliamentary Assembly of the Council of Europe#Members. European Union This article is part of the series: Po … Wikipedia
War of the Spanish Succession — Philip V of Spain and the Duke of Vendôme commanded the Franco Spanish charge at the Battle of Villaviciosa by Jean Alaux (1840) … Wikipedia
Parliament — This article is about the legislative institution. For other uses, see Parliament (disambiguation). Parliaments redirects here. For the American style doo wop quintet, see The Parliaments. The House of Representatives Chamber of the Parliament of … Wikipedia
Spanish general election, 2008 — Infobox Election election name = Spanish general election, 2008 country = Spain type = parliamentary ongoing = no previous election = Spanish general election, 2004 previous year = 2004 next election = Next Spanish general election next year =… … Wikipedia
Spanish Constitution of 1978 — Constitucion de España Copy of the Spanish Constitution displayed at the Palace of the Cortes. Created 31 October 1978 … Wikipedia